Ir al contenido principal
Buscar
Menú de navegación
Idiomas
Valencià
Español
English
Inicio
Contacto
Ayuda
Registrarse para:
Mi RUA
Recibir actualizaciones por correo
Editar perfil
Buscar
Avanzada
Docencia
Institucional
Investigación
Revistas y Congresos
RUA
Buscar por Autor Serrano Bertos, Elena
Ir a:
0-9
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
o introduzca las primeras letras:
Ordenar por:
Título
Fecha de publicación
Fecha de envio
En orden:
Ascendente
Descendente
Resultados/Página
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
60
65
70
75
80
85
90
95
100
Autores/Registro:
Todos
1
3
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
Mostrando resultados 1 a 20 de 24
siguiente >
Items
Acceso
Vista previa
Fecha de publicación
Título
Autor/es
2019
Actualización y diseño de actividades de enseñanza-aprendizaje sobre documentación aplicada a la traducción
Gallego-Hernández, Daniel
;
Botella, Carla
;
Cabeza-Cáceres, Cristóbal
, et al
2023
Análisis contrastivo de las traducciones al alemán y al español de The Changeling
Serrano Bertos, Elena
2015
Coordinación y seguimiento de las competencias de terminología en el Grado de Traducción e Interpretación
Santamaría-Pérez, Isabel
;
Gallego-Hernández, Daniel
;
Serrano Bertos, Elena
, et al
2019
Creación de materiales y recursos multimedia para la clase de traducción y la incorporación del alumnado al mundo profesional
Botella, Carla
;
Cabeza-Cáceres, Cristóbal
;
Llorens Simón, Eva María
, et al
2013
A deficiency of documentation in translation historiography in Spain: reflections about performed but unpublished (Austrian) theatre
Serrano Bertos, Elena
;
Maciá, Marina (trans.)
;
Ruiz, Inmaculada (trans.)
nov-2022
El desarrollo en el aula de las subcompetencias documental y terminológica aplicadas a la traducción
Serrano Bertos, Elena
2017
Diseño de una plataforma didáctica para la docencia virtual de traducción vía Moodle
Franco Aixelá, Javier
;
Gallego-Hernández, Daniel
;
Mogorrón Huerta, Pedro
, et al
2022
La docencia en terminología y documentación aplicadas a la traducción: evaluación de metodologías
Serrano Bertos, Elena
;
Gallego-Hernández, Daniel
;
Botella, Carla
, et al
2017
Elaboración de material docente para la formación de traductores e intérpretes
Serrano Bertos, Elena
;
Franco Aixelá, Javier
;
Botella, Carla
, et al
2018
Estudio de la aplicación de las Tecnologías de la Información y la Comunicación (TIC) al aula de traducción: ¿fantasía o realidad?
Martínez-Blasco, Iván
;
Botella, Carla
;
Llorens Simón, Eva María
, et al
2015
Memoria del proyecto de la red de diseño curricular 3001 TRADAL 5
Serrano Bertos, Elena
mar-2014
La oralidad maya, original de la traducción de Ximénez
Serrano Bertos, Elena
2019
Posibilidades de búsqueda en Google: elaboración de material didáctico para estudiantes del Grado en Traducción e Interpretación
Serrano Bertos, Elena
;
Franco Aixelá, Javier
;
Albaladejo-Martínez, Juan A.
, et al
2018
Recepción del teatro austriaco en España: la traducción escénica y editorial de dramaturgos austriacos en España entre 1975 y 2015. Un análisis cuantitativo y cualitativo
Serrano Bertos, Elena
2016
Recuperación de los valores humanísticos a través de la traducción
Serrano Bertos, Elena
2016
Red de coordinación para las asignaturas transversales en el Grado en Traducción e Interpretación
Albaladejo-Martínez, Juan A.
;
Botella, Carla
;
Franco Aixelá, Javier
, et al
2016
Red para la elaboración de material docente en el Grado de Traducción e Interpretación
Albaladejo-Martínez, Juan A.
;
Botella, Carla
;
Franco Aixelá, Javier
, et al
2023
La traducción bíblica: ¿estrategias diferentes producen textos divergentes?
Serrano Bertos, Elena
;
Vega Cernuda, Miguel Ángel
2020
La traducción colaborativa de los Sonetos al amigo del alma I – Traducción Literaria Avanzada Inglés
Franco Aixelá, Javier
;
Botella, Carla
;
Carrión González, Paola
, et al
2022
Traducción colaborativa de los Sonetos al amigo del alma II - Traducción Literaria Avanzada Inglés
Franco Aixelá, Javier
;
Botella, Carla
;
Carrión Molina, Elena
, et al