Ir al contenido principal
Buscar
Menú de navegación
Idiomas
Valencià
Español
English
Inicio
Contacto
Ayuda
Registrarse para:
Mi RUA
Recibir actualizaciones por correo
Editar perfil
Buscar
Avanzada
Docencia
Institucional
Investigación
Revistas y Congresos
RUA
Buscar
Buscar:
Todo RUA
Investigación
INTERCULTURALIDAD, COGNICIÓN, INTERPRETACIÓN, TRADUCCIÓN Y ORGANIZACIÓN de la interacción comunicativa (INCOGNITO)
INV - INCOGNITO - Artículos de Revistas
INV - INCOGNITO - Capítulos de Libros
INV - INCOGNITO - Comunicaciones a Congresos, Conferencias, etc.
INV - INCOGNITO - Libros
por
Filtros actuales:
Título
Autor
Palabras clave
Fecha de publicación
Tipo de documento
Idioma
Centro, unidad o servicio
Equivale
Contiene
ID
No equivale
No contiene
No ID
Comenzar una nueva búsqueda
Añadir filtros:
Utilice filtros para refinar los resultados de la búsqueda.
Título
Autor
Palabras clave
Fecha de publicación
Tipo de documento
Idioma
Centro, unidad o servicio
Equivale
Contiene
ID
No equivale
No contiene
No ID
Resultados 1-10 de 10.
Anterior
página
1
Siguiente
página
Hits de ítem:
Items
Acceso
Vista previa
Fecha de publicación
Título
Autor/es
2014
Lexicographical and Translation Issues in the Inclusion of English Financial Neonyms in Spanish Bilingual Dictionaries of Economics on Paper
Mateo Martínez, José
2022
Madam Ombudsman: Use and Translation of Masculine Job Titles for Women in the EU
Lopez-Medel, Maria
abr-2022
Non-sexist Language in Vacancy Titles: A Proposal for Drafting and Translation in International Organisations
Lopez-Medel, Maria
2004
Retos y claves para la traducción, adaptación y escenificación de cuentos tradicionales para niños. Una experiencia multicultural
Iliescu Gheorghiu, Catalina
;
Valero Garcés, Carmen
jul-2021
Gender bias in machine translation: an analysis of Google Translate in English and Spanish
Lopez-Medel, Maria
23-jun-2022
Sexist drafting and translation of the Charter of Fundamental Rights of the EU
Lopez-Medel, Maria
12-ene-2005
Traducción y subversión: un modelo de base cognitiva para el análisis traductológico de textos dramáticos
Iliescu Gheorghiu, Catalina
2022
Traducción de estereotipos de etnia y discriminación de género en la literatura infantil: el capítulo “Un martes desgraciado” de Mary Poppins
Lopez-Medel, Maria
mar-2020
Rebel with a Cause: Domnica Radulescu’s Theater Translated into Spanish
Iliescu Gheorghiu, Catalina
30-jun-2023
Translating humour in children’s theatre for (unintended) diasporic audiences: Ion Creangă on Spanish stages
Iliescu Gheorghiu, Catalina
Descubre
Autor
5
Lopez-Medel, Maria
4
Iliescu Gheorghiu, Catalina
1
Mateo Martínez, José
1
Valero Garcés, Carmen
Palabras Clave
3
Traducción
1
Adaptación LIJ
1
Adaptation of children's literature
1
Análisis comparativo
1
Automatic translation
.
Palabras Clave -
siguiente >
Fecha de publicación
7
2020 - 2023
1
2010 - 2019
2
2004 - 2009
Tipo de documento
9
Artículo en revista científica
1
Capítulo de Libro
Idioma
7
Inglés
3
Español
Centro, unidad o servicio
9
Universidad de Alicante. Departam...
1
Universidad de Alicante. Departam...
1
Universidad de Alicante. Institut...