Anar al contingut principal
Endavant ...
Menú de navegació
Idiomes
Valencià
Español
English
Inici
Contacte
Ajuda
Registreu-vos-hi:
El meu RUA
Rebre actualitzacions per correu
Editar perfil
Endavant ...
Avançada
Docència
Institucional
Investigació
Revistes i Congressos
RUA
Busca
Cerca:
Tot el dipòsit
Investigació
Historia de la Traducción en Iberoamérica (HISTRAD)
INV - HISTRAD - Artículos de Revistas
INV - HISTRAD - Capítulos de Libros
INV - HISTRAD - Comunicaciones a Congresos, Conferencias, etc.
per
Filtres actuals:
Títol
Autor
Paraules clau
Data de publicació
Tipus de document
Llengua
Centre, unitat o servei
Equival
Conté
ID
No equival
No conté
No ID
Títol
Autor
Paraules clau
Data de publicació
Tipus de document
Llengua
Centre, unitat o servei
Equival
Conté
ID
No equival
No conté
No ID
Comença una nova cerca
Afig filtres:
Utilitzeu filtres per a refinar els resultats de la cerca.
Títol
Autor
Paraules clau
Data de publicació
Tipus de document
Llengua
Centre, unitat o servei
Equival
Conté
ID
No equival
No conté
No ID
Resultats 1-10 de 13.
Anterior
pàgina
1
2
Següent
pàgina
Items:
Items
Accés
Vista prèvia
Data publicació
Títol
Autor/s
2016
Elaboración de material docente sobre la traducción plurilingüe de las unidades fraseológicas más usuales en español
Martínez-Blasco, Iván
;
Albaladejo-Martínez, Juan A.
;
Al-Zawan, Khaled Omran
;
Cuadrado-Rey, Analía
;
Gallego-Hernández, Daniel
;
González Royo, Carmen
;
Masseau, Paola
;
Mogorrón Huerta, Pedro
;
Navarro-Brotons, Lucía
;
Tolosa-Igualada, Miguel
;
Valero Cuadra, Pino
2017
Metodología para la enseñanza de las uf en el Grado de Traducción e Interpretación
Navarro-Brotons, Lucía
;
Cuadrado-Rey, Analía
;
Mogorrón Huerta, Pedro
;
Masseau, Paola
;
Carrión González, Paola
;
Albaladejo-Martínez, Juan A.
;
Valero Cuadra, Pino
;
Tolosa-Igualada, Miguel
;
Martínez-Blasco, Iván
;
Botella, Carla
2017
Diseño de criterios traductológicos para la búsqueda de equivalentes de traducción de las UF (unidades fraseológicas)
Cuadrado-Rey, Analía
;
Navarro-Brotons, Lucía
;
Mogorrón Huerta, Pedro
;
Masseau, Paola
;
Carrión González, Paola
;
Albaladejo-Martínez, Juan A.
;
Valero Cuadra, Pino
;
Tolosa-Igualada, Miguel
;
Martínez-Blasco, Iván
;
Botella, Carla
2015
La “terminología” cristiana en el “Vocabulario” y el “Arte de la lengua” del fraile franciscano Maturino Gilberti
Valero Cuadra, Pino
2017
Diseño de una plataforma didáctica para la docencia virtual de traducción vía Moodle
Franco Aixelá, Javier
;
Gallego-Hernández, Daniel
;
Mogorrón Huerta, Pedro
;
Serrano Bertos, Elena
;
Valero Cuadra, Pino
;
Albaladejo-Martínez, Juan A.
;
Carrión González, Paola
;
Martínez-Blasco, Iván
;
Navarro-Brotons, Lucía
;
Cuadrado-Rey, Analía
;
Gómez González-Jover, Adelina
de març-2014
Maturino Gilberti y la discursividad indígena
Valero Cuadra, Pino
2010
Las traducciones al español de literatura intercultural alemana
Valero Cuadra, Pino
2019
Los trabajos de Persiles y Sigismunda en Alemania desde la Historia de la Traducción
Valero Cuadra, Pino
11-de desembre-2019
El traductor y los convencionalismos: ¿mantener la heteronormativad o favorecer la inclusión?
Lérida Muñoz, Antonio
;
Valero Cuadra, Pino
2019
La fuerza de los estereotipos: la traducción de la LIJ desde una perspectiva inclusiva
Valero Cuadra, Pino
;
Lérida Muñoz, Antonio
Descobreix
Autor
4
Albaladejo-Martínez, Juan A.
4
Cuadrado-Rey, Analía
4
Martínez-Blasco, Iván
4
Mogorrón Huerta, Pedro
4
Navarro-Brotons, Lucía
.
Autor -
següent >
Paraules clau
4
Traducción
2
Children’s literature
2
Corpus
2
Heteronormativity
2
Manipulation
.
Paraules clau -
següent >
Data de publicació
3
2019
3
2018
3
2017
1
2016
1
2015
1
2014
1
2010
Tipus de document
7
Article en revista científica
6
Capítol de Llibre
Llengua
12
Espanyol
1
Anglés
Centre, unitat o servei
13
Universidad de Alicante. Departam...