Traitement des collocations dans les dictionnaires espagnols

Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10045/42402
Información del item - Informació de l'item - Item information
Title: Traitement des collocations dans les dictionnaires espagnols
Other Titles: Description of Collocations in Spanich Dictionnaries
Authors: Mogorrón Huerta, Pedro
Research Group/s: FRASYTRAM | TRADSUAL (Traducción para el Doblaje y la Sobre/Subtitulación de la Universidad de Alicante)
Center, Department or Service: Universidad de Alicante. Departamento de Traducción e Interpretación
Keywords: Collocations | Spanish dictionnaries
Knowledge Area: Traducción e Interpretación
Issue Date: 2013
Publisher: Classiques Garnier
Citation: Cahiers de Lexicologie. 2013, 102: 227-242
Abstract: Les collocations sont des expressions linguistiques polylexicales ni complètement libres ni complètement figées caractéristiques et représentatives de chaque langue qui sont responsables de nombreux problèmes de compréhension et de formulation dans toutes les langues. Malgré leur importance numérique évidente, elles n'ont cependant pas fait l'objet de nombreuses études dans la langue espagnole. L'analyse dans le cadre de cet article, du traitement donné par les dictionnaires espagnols monolingues, bilingues et phraséologiques très connus à un groupe composé par une cinquantaine de collocations usuelles tirées de travaux phraséologiques nous montre qu'en effet, la couverture collocationnelle reste très déficitaire dans l'ensemble. | Collocations are linguistic expressions that are not completely fixed. They are representative of each language and are responsible for many problems of language production and comprehension. Despite their importance, they have been little studied in Spanish. The aim of this article is to analyze this kind of expressions in monolingual, bilingual and phraseological Spanish dictionaries. The results show that these resources do not properly process collocations.
URI: http://hdl.handle.net/10045/42402
ISSN: 0007-9871 | 2262-0346 (Online)
Language: fra
Type: info:eu-repo/semantics/article
Rights: © 2013. Classiques Garnier, Paris
Peer Review: si
Appears in Collections:INV - TEATRADSUAL - Artículos de Revistas
INV - FRASYTRAM - Artículos de Revistas

Files in This Item:
Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Thumbnail2013_Mogorron_Cahiers-de-lexicologie.pdf769,25 kBAdobe PDFOpen Preview


Items in RUA are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.