Anar al contingut principal
Endavant ...
Menú de navegació
Idiomes
Valencià
Español
English
Inici
Contacte
Ajuda
Registreu-vos-hi:
El meu RUA
Rebre actualitzacions per correu
Editar perfil
Endavant ...
Avançada
Docència
Institucional
Investigació
Revistes i Congressos
RUA
Busca
Cerca:
Tot el dipòsit
Investigació
Fraseología y Traducción Multilingüe (FRASYTRAM)
INV - FRASYTRAM - Artículos de Revistas
INV - FRASYTRAM - Capítulos de Libros
INV - FRASYTRAM - Comunicaciones a Congresos, Conferencias, etc.
per
Filtres actuals:
Títol
Autor
Paraules clau
Data de publicació
Tipus de document
Llengua
Centre, unitat o servei
Equival
Conté
ID
No equival
No conté
No ID
Títol
Autor
Paraules clau
Data de publicació
Tipus de document
Llengua
Centre, unitat o servei
Equival
Conté
ID
No equival
No conté
No ID
Comença una nova cerca
Afig filtres:
Utilitzeu filtres per a refinar els resultats de la cerca.
Títol
Autor
Paraules clau
Data de publicació
Tipus de document
Llengua
Centre, unitat o servei
Equival
Conté
ID
No equival
No conté
No ID
Resultats 1-10 de 26.
Anterior
pàgina
1
2
3
Següent
pàgina
Items:
Items
Accés
Vista prèvia
Data publicació
Títol
Autor/s
2004
Los diccionarios electrónicos fraseológicos, perspectivas para la lengua y la traducción
Mogorrón Huerta, Pedro
2016
Elaboración de material docente sobre la traducción plurilingüe de las unidades fraseológicas más usuales en español
Martínez-Blasco, Iván
;
Albaladejo-Martínez, Juan A.
;
Al-Zawan, Khaled Omran
;
Cuadrado-Rey, Analía
;
Gallego-Hernández, Daniel
;
González Royo, Carmen
;
Masseau, Paola
;
Mogorrón Huerta, Pedro
;
Navarro-Brotons, Lucía
;
Tolosa-Igualada, Miguel
;
Valero Cuadra, Pino
2017
Metodología para la enseñanza de las uf en el Grado de Traducción e Interpretación
Navarro-Brotons, Lucía
;
Cuadrado-Rey, Analía
;
Mogorrón Huerta, Pedro
;
Masseau, Paola
;
Carrión González, Paola
;
Albaladejo-Martínez, Juan A.
;
Valero Cuadra, Pino
;
Tolosa-Igualada, Miguel
;
Martínez-Blasco, Iván
;
Botella, Carla
2017
Diseño de criterios traductológicos para la búsqueda de equivalentes de traducción de las UF (unidades fraseológicas)
Cuadrado-Rey, Analía
;
Navarro-Brotons, Lucía
;
Mogorrón Huerta, Pedro
;
Masseau, Paola
;
Carrión González, Paola
;
Albaladejo-Martínez, Juan A.
;
Valero Cuadra, Pino
;
Tolosa-Igualada, Miguel
;
Martínez-Blasco, Iván
;
Botella, Carla
2017
Diseño de una plataforma didáctica para la docencia virtual de traducción vía Moodle
Franco Aixelá, Javier
;
Gallego-Hernández, Daniel
;
Mogorrón Huerta, Pedro
;
Serrano Bertos, Elena
;
Valero Cuadra, Pino
;
Albaladejo-Martínez, Juan A.
;
Carrión González, Paola
;
Martínez-Blasco, Iván
;
Navarro-Brotons, Lucía
;
Cuadrado-Rey, Analía
;
Gómez González-Jover, Adelina
2015
La variation dans les Constructions Verbales Figées de l’espagnol d’Amérique
Mogorrón Huerta, Pedro
2012
Referencias intertextuales en películas francesas: su traducción al español
Mogorrón Huerta, Pedro
2013
La traduction des expressions figées par les programmes de traduction automatiques
Mogorrón Huerta, Pedro
2013
Traitement des collocations dans les dictionnaires espagnols
Mogorrón Huerta, Pedro
de novembre-2014
Importancia (numérica) de las variantes diatópicas españolas y su tratamiento en los diccionarios
Mogorrón Huerta, Pedro
Descobreix
Autor
7
Navarro-Brotons, Lucía
6
Martínez-Blasco, Iván
5
Cuadrado-Rey, Analía
5
Masseau, Paola
5
Tolosa-Igualada, Miguel
.
Autor -
següent >
Paraules clau
8
Traducción
7
Fraseología
7
Phraseology
4
Diatopy
4
Diatopía
.
Paraules clau -
següent >
Data de publicació
9
2020 - 2022
14
2010 - 2019
3
2004 - 2009
Tipus de document
20
Article en revista científica
6
Capítol de Llibre
Llengua
17
Espanyol
7
Francés
1
Anglés
1
Galléc