La terminología del hombre cristiano en lengua mixteca: Las ‘gramáticas’ de Antonio de los Reyes y Francisco de Alvarado

Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10045/139741
Información del item - Informació de l'item - Item information
Title: La terminología del hombre cristiano en lengua mixteca: Las ‘gramáticas’ de Antonio de los Reyes y Francisco de Alvarado
Authors: Valero Cuadra, Pino
Research Group/s: Historia de la Traducción en Iberoamérica (HISTRAD)
Center, Department or Service: Universidad de Alicante. Departamento de Traducción e Interpretación
Keywords: Misioneros dominicos | Doctrina católica | Arte | Vocabulario | Lengua mixteca | Dominican missionaries | Catholic doctrine | Language Art | Vocabulary | Mixtec language
Issue Date: 2018
Publisher: Peter Lang
Citation: Valero Cuadra, Pino (2018). “La terminología del hombre cristiano en lengua mixteca: Las ‘gramáticas’ de Antonio de los Reyes y Francisco de Alvarado”. En Bueno García, Antonio (ed.). Antropología y traducción en la Orden de Predicadores. Berlin, etc.: Peter Lang. ISBN 978-3-631-75748-2, pp. 117-128
Abstract: Con esta contribución pretendemos dar a conocer dos de las obras más interesantes de entre las publicadas por misioneros españoles en Indias: el Arte de la lengua mixteca (1593), del dominico Antonio de los Reyes, y el Vocabulario en lengua mixteca (1593), del también dominico Francisco de Alvarado. Nuestra intención es analizar ambas obras desde el punto de vista de su contenido doctrinal y terminológico, es decir, estudiando cómo se trasvasan los conceptos cristianos a las lenguas indígenas, así como estos tienen su reflejo en las gramáticas sobre las mismas elaboradas por los misioneros dominicos. | With this contribution we intend to introduce two of the most interesting works among those published by Spanish missionaries in Indias: The Art of Mixtec language (1593), by the Dominican Antonio de los Reyes, and The Vocabulary in Mixtec language (1593), by the also Dominican Francisco de Alvarado. Our purpose is to analyze both works from the point of view of their doctrinal and terminological contents, studying how the Christians concepts were transferred into the indigenous languages and consequently also they were reflected in the grammars written by Dominican missionaries.
URI: http://hdl.handle.net/10045/139741
ISBN: 978-3-631-75748-2 | 978-3-631-75921-9
Language: spa
Type: info:eu-repo/semantics/bookPart
Rights: © Peter Lang
Peer Review: si
Appears in Collections:INV - HISTRAD - Capítulos de Libros

Files in This Item:
Files in This Item:
File Description SizeFormat 
ThumbnailPinoValero_Antropologia_mixteco_PeterLang.pdfAcceso restringido2,13 MBAdobe PDFOpen    Request a copy


Items in RUA are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.