Análisis y traducción de la entrada “Literatura comparada” de la Enciclopedia abierta de la Traducción. Revisión bibliográfica
Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10045/134782
Title: | Análisis y traducción de la entrada “Literatura comparada” de la Enciclopedia abierta de la Traducción. Revisión bibliográfica |
---|---|
Authors: | Compañy Martínez, Ana |
Research Director: | Franco Aixelá, Javier |
Center, Department or Service: | Universidad de Alicante. Departamento de Traducción e Interpretación |
Keywords: | Traducción | Literatura Comparada | Multiculturalismo | Estudios de Traducción | Literatura |
Issue Date: | 31-May-2023 |
Date of defense: | 2014 |
Abstract: | La Literatura comparada surge en Europa en el siglo XIX. A lo largo de la historia, la relación entre la Literatura Comparada y la traducción ha ido cambiando con el desarrollo de ambas, influida por diferentes corrientes de pensamiento: desde la concepción romántica de la traducción como una actividad inferior, a la creación de los Estudios de Traducción como disciplina, pasando por la influencia de movimientos como el multiculturalismo, el postcolonialismo, el feminismo, etc. |
URI: | http://hdl.handle.net/10045/134782 |
Language: | spa |
Type: | info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
Rights: | Licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0 |
Appears in Collections: | Grado en Traducción e Interpretación - Trabajos Fin de Grado |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
TFG-Ana-Company-Martinez.pdf | 1,26 MB | Adobe PDF | Open Preview | |
This item is licensed under a Creative Commons License