Go to main content
Go
Navigation menu
Language
Valencià
Español
English
Home
Contact
Help
Sign on to:
My RUA
Receive email updates
Edit Profile
Go
Advanced
Teaching
Institutional
Research
Journals and Proceedings
RUA
Search
Search:
All of RUA
Research
INTERCULTURALIDAD, COGNICIÓN, INTERPRETACIÓN, TRADUCCIÓN Y ORGANIZACIÓN de la interacción comunicativa (INCOGNITO)
INV - INCOGNITO - Artículos de Revistas
INV - INCOGNITO - Capítulos de Libros
INV - INCOGNITO - Comunicaciones a Congresos, Conferencias, etc.
INV - INCOGNITO - Libros
for
Current filters:
Title
Author
Keyword
Date Issued
Document type
Language
Center, unit or service
Equals
Contains
ID
Not Equals
Not Contains
Not ID
Title
Author
Keyword
Date Issued
Document type
Language
Center, unit or service
Equals
Contains
ID
Not Equals
Not Contains
Not ID
Start a new search
Add filters:
Use filters to refine the search results.
Title
Author
Keyword
Date Issued
Document type
Language
Center, unit or service
Equals
Contains
ID
Not Equals
Not Contains
Not ID
Results 1-8 of 8.
previous
page
1
next
page
Item hits:
Items
Access
Preview
Issue Date
Title
Author(s)
2015
The interpreter hears voices... Academic and Professional Perspectives X-rayed and interpreted
Ortega-Herráez, Juan-Miguel
;
Iliescu Gheorghiu, Catalina
2015
Reflexiones en torno al binomio formación-acreditación como elementos constitutivos de la profesionalización de la interpretación jurídica
Ortega-Herráez, Juan-Miguel
2015
El intérprete oye voces… perspectivas académicas y profesionales radiografiadas y anotadas
Iliescu Gheorghiu, Catalina
;
Ortega-Herráez, Juan-Miguel
2011
Cómo acreditar intérpretes a través de la traducción: análisis crítico de la acreditación profesional de intérpretes jurídicos en España
Ortega-Herráez, Juan-Miguel
30-Jul-2013
"La intérprete no sólo tradujo lo que le vino en gana, sino que respondió ella a las preguntas que los abogados le realizaban al testigo": requisitos de calidad en la subcontratación de servicios de interpretación judicial y policial en España
Ortega-Herráez, Juan-Miguel
2011
L'adaptació lingüística en els procediments judicials en què intervé un intèrpret: realitat, motivació i conseqüències en el marc del procés penal a Espanya
Ortega-Herráez, Juan-Miguel
2019
Instrumentos y medidas para transponer al ordenamiento jurídico interno el mandato de calidad de la traducción e interpretación de la Directiva 2010/64/UE: el caso de España a través de un análisis comparativo transnacional
Ortega-Herráez, Juan-Miguel
;
Hernández-Cebrián, Nuria
9-Jan-2024
Training third sector workers to communicate effectively through interpreters: the MELINCO project training course
DePalma, Renée
;
Ortega-Herráez, Juan-Miguel
;
Del Pozo Triviño, Maribel
;
Abril Martí, María Isabel
Discover
Author
2
Iliescu Gheorghiu, Catalina
1
Abril Martí, María Isabel
1
Del Pozo Triviño, Maribel
1
DePalma, Renée
1
Hernández-Cebrián, Nuria
.
Author -
next >
Subject
4
Calidad
4
Interpretación en los servicios p...
4
Quality
3
Legal interpreting
2
Acreditación profesional
.
Subject -
next >
Date issued
1
2020 - 2024
7
2011 - 2019
Language
5
Spanish
2
English
1
Valencian
Center, unit or service
8
Universidad de Alicante. Departam...