Remote Islands as Fictional and Metaphorical Places in Cervantes, Fletcher and Shakespeare

Empreu sempre aquest identificador per citar o enllaçar aquest ítem http://hdl.handle.net/10045/70110
Información del item - Informació de l'item - Item information
Títol: Remote Islands as Fictional and Metaphorical Places in Cervantes, Fletcher and Shakespeare
Autors: González-Fernández-de-Sevilla, José-Manuel
Grups d'investigació o GITE: Shakespeare y el Siglo de Oro Español
Centre, Departament o Servei: Universidad de Alicante. Departamento de Filología Inglesa
Paraules clau: Islands | Sea | Travels | Miguel de Cervantes | William Shakespeare | Fletcher | Barbarism | Gender | Culture | Metaphorical | Exotic
Àrees de coneixement: Filología Inglesa
Data de publicació: 7-d’octubre-2017
Editor: De Gruyter Open
Citació bibliogràfica: Multicultural Shakespeare. 2017, 15(30): 133-145. doi:10.1515/mstap-2017-0010
Resum: Islands have always occupied a significant place in literature and have been a source of inspiration for the literary imagination. Fictional islands have existed as either lost paradises, or places where law breaks down under physical hardships and a sense of entrapment and oppression. Islands can be sites of exotic fascination, of cultural exchange and of great social and political upheaval. However, they are more than mere locations since to be in a place implies being bound to that place and appropriating it. That means that the islands narrow boundaries, surrounded by the sea and cut off from mainland, can create bridges between the real and the imaginary as a response to cultural and social anxieties, frequently taking the form of eutopias/dystopias, Edens, Arcadias, Baratarias, metatexts, or cultural crossroads, deeply transforming that particular geographical location. This article is concerned with insularity as a way of interrogating cultural and political practices in the early modern period by looking at the works of Cervantes, Fletcher and Shakespeare where insular relations are characterized by tensions of different sort. The arrival of Prospero and Miranda, Periandro and Auristela (The Trials of Persiles and Segismunda), and Albert and Aminta (The Sea Voyage) to their respective islands take us to a different world, revealing different political and cultural interests and generating multiple perspectives on the shifting relationship between culture, society and power.
URI: http://hdl.handle.net/10045/70110
ISSN: 2083-8530 (Print) | 2300-7605 (Online)
DOI: 10.1515/mstap-2017-0010
Idioma: eng
Tipus: info:eu-repo/semantics/article
Drets: © 2017 José Manuel González, published by De Gruyter Open. This work is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 3.0 License
Revisió científica: si
Versió de l'editor: http://dx.doi.org/10.1515/mstap-2017-0010
Apareix a la col·lecció: INV - SSO - Artículos de Revistas

Arxius per aquest ítem:
Arxius per aquest ítem:
Arxiu Descripció Tamany Format  
Thumbnail2017_Gonzalez_Multicultural-Shakespeare_final.pdf196,5 kBAdobe PDFObrir Vista prèvia


Aquest ítem està subjecte a una llicència de Creative Commons Llicència Creative Commons Creative Commons