Aspectos didácticos en la formación de traductores basada en corpus

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10045/56537
Registro completo de metadatos
Registro completo de metadatos
Campo DCValorIdioma
dc.contributorTraducción y Economía (TRADECO)es_ES
dc.contributorProcesamiento del Lenguaje y Sistemas de Información (GPLSI)es_ES
dc.contributorLexicología y Lexicografía (LyL)es_ES
dc.contributorFraseología y Traducción Multilingüe (FRASYTRAM)es_ES
dc.contributor.authorGallego-Hernández, Daniel-
dc.contributor.authorAgulló Antolín, Francisco-
dc.contributor.authorBusquier-Plaza, Pilar-
dc.contributor.authorCubarsí-Elfering, Juan-Norbert-
dc.contributor.authorFernández-Gil, José María-
dc.contributor.authorGarcía-Orts, Irene-
dc.contributor.authorMasseau, Paola-
dc.contributor.authorRodríguez-Inés, Patricia-
dc.contributor.authorRomán Mínguez, Verónica-
dc.contributor.authorTolosa-Igualada, Miguel-
dc.contributor.otherUniversidad de Alicante. Departamento de Traducción e Interpretaciónes_ES
dc.contributor.otherUniversidad de Alicante. Departamento de Lenguajes y Sistemas Informáticoses_ES
dc.date.accessioned2016-07-07T09:25:48Z-
dc.date.available2016-07-07T09:25:48Z-
dc.date.issued2016-
dc.identifier.citationÁlvarez Teruel, José Daniel; Grau Company, Salvador; Tortosa Ybáñez, María Teresa (coords.). Innovaciones metodológicas en docencia universitaria: resultados de investigación. Alicante: Universidad de Alicante, Vicerrectorado de Estudios, Formación y Calidad, Instituto de Ciencias de la Educación (ICE), 2016. ISBN 978-84-608-4181-4, pp. 717-724es_ES
dc.identifier.isbn978-84-608-4181-4-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10045/56537-
dc.description.abstractEste trabajo tiene que ver con uno de los objetivos perseguidos, en el marco del Proyecto Redes de Investigación en Docencia Universitaria del Instituto de Ciencias de la Educación de la Universidad de Alicante, por la red 3152 “Formación de traductores basada en corpus y desarrollo de COMENEGO (Corpus Multilingüe de Economía y Negocios)”, relacionado, en concreto, con el uso de corpus en la formación de traductores. Se presenta una síntesis de una serie de comunicaciones que se pronunciaron en el IV Congreso Internacional CULT (Corpus Use and Learning to Translate), celebrado en la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Alicante a finales de mayo de 2015.es_ES
dc.languagespaes_ES
dc.publisherUniversidad de Alicante. Vicerrectorado de Estudios, Formación y Calidades_ES
dc.publisherUniversidad de Alicante. Instituto de Ciencias de la Educaciónes_ES
dc.rights© Del texto: los autores; De esta edición: Universidad de Alicante, Vicerrectorado de Estudios, Formación y Calidad, Instituto de Ciencias de la Educación (ICE), 2016es_ES
dc.subjectFormación de traductoreses_ES
dc.subjectExplotación de corpuses_ES
dc.subjectCompilación de corpuses_ES
dc.subject.otherTraducción e Interpretaciónes_ES
dc.subject.otherLenguajes y Sistemas Informáticoses_ES
dc.titleAspectos didácticos en la formación de traductores basada en corpuses_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bookPartes_ES
dc.relation.publisherversionhttp://hdl.handle.net/10045/54450es_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess-
Aparece en las colecciones:Docencia - Redes ICE - Capítulos de Libros
INV - TRADECO - Capítulos de Libros
INV - GPLSI - Capítulos de Libros
INV - Lexicología y Lexicografía - Capítulos de Libros
INV - FRASYTRAM - Capítulos de Libros
INV - LOGOI - Capítulos de Libros

Archivos en este ítem:
Archivos en este ítem:
Archivo Descripción TamañoFormato 
ThumbnailInnovaciones-metodologicas-docencia-universitaria_45.pdf321,86 kBAdobe PDFAbrir Vista previa


Todos los documentos en RUA están protegidos por derechos de autor. Algunos derechos reservados.