Anar al contingut principal
Endavant ...
Menú de navegació
Idiomes
Valencià
Español
English
Inici
Contacte
Ajuda
Registreu-vos-hi:
El meu RUA
Rebre actualitzacions per correu
Editar perfil
Endavant ...
Avançada
Docència
Institucional
Investigació
Revistes i Congressos
RUA
Busca
Cerca:
Tot el dipòsit
Investigació
Fraseología y Traducción Multilingüe (FRASYTRAM)
INV - FRASYTRAM - Artículos de Revistas
INV - FRASYTRAM - Capítulos de Libros
INV - FRASYTRAM - Comunicaciones a Congresos, Conferencias, etc.
per
Filtres actuals:
Títol
Autor
Paraules clau
Data de publicació
Tipus de document
Llengua
Centre, unitat o servei
Equival
Conté
ID
No equival
No conté
No ID
Comença una nova cerca
Afig filtres:
Utilitzeu filtres per a refinar els resultats de la cerca.
Títol
Autor
Paraules clau
Data de publicació
Tipus de document
Llengua
Centre, unitat o servei
Equival
Conté
ID
No equival
No conté
No ID
Resultats 21-30 de 119.
Anterior
pàgina
1
2
3
4
5
6
...
12
Següent
pàgina
Items:
Items
Accés
Vista prèvia
Data publicació
Títol
Autor/s
2016
La competencia fraseológica en la clase de Traducción General Directa: experiencia didáctica
Cuadrado-Rey, Analía
;
Navarro-Brotons, Lucía
2017
Diseño de una plataforma didáctica para la docencia virtual de traducción vía Moodle
Franco Aixelá, Javier
;
Gallego-Hernández, Daniel
;
Mogorrón Huerta, Pedro
;
Serrano Bertos, Elena
;
Valero Cuadra, Pino
;
Albaladejo-Martínez, Juan A.
;
Carrión González, Paola
;
Martínez-Blasco, Iván
;
Navarro-Brotons, Lucía
;
Cuadrado-Rey, Analía
;
Gómez González-Jover, Adelina
2016
Red para la elaboración de material docente en el Grado de Traducción e Interpretación
Albaladejo-Martínez, Juan A.
;
Botella, Carla
;
Franco Aixelá, Javier
;
Gallego-Hernández, Daniel
;
Serrano Bertos, Elena
;
Sobrino Crespo, Carlos
2017
Elaboración de material docente para la formación de traductores e intérpretes
Serrano Bertos, Elena
;
Franco Aixelá, Javier
;
Botella, Carla
;
Albaladejo-Martínez, Juan A.
2014
Algunos apuntes acerca de la didáctica de la traducción de cuentos infantiles
Masseau, Paola
2014
Teletándem: actividad interactiva del discente de I/LE y su percepción mediante una encuesta de autoevaluación
Chiapello, Stefania
;
González Royo, Carmen
;
Mura, G. Angela
2014
Elaboració de les guies docents de Llengua Catalana II per a la Capacitació
Baile López, Eduard
;
Beltran i Calvo, Vicent
;
Càmara Sempere, Hèctor
;
Escolano i López, Josep Manuel
;
Guardiola i Savall, Maria Isabel
;
Maestre-Brotons, Antoni
;
Montesinos Antón, Esther
;
Montserrat Buendia, Sandra
;
Segura-Llopes, Carles
2015
Teletándem y CORINÉI: las nuevas tecnologías para el aula de I/LE en la UA
Chiapello, Stefania
;
González Royo, Carmen
;
Mura, G. Angela
;
Regagliolo, Alberto
2012
Las nuevas tecnologías al servicio de la formación de traductores literarios
Gallego-Hernández, Daniel
;
Masseau, Paola
;
Tolosa-Igualada, Miguel
d’abril-2013
La traducción español-francés de locuciones preposicionales en el lenguaje comercial. Estudio comparativo basado en corpus
Gallego-Hernández, Daniel
Descobreix
Autor
27
Gallego-Hernández, Daniel
23
Masseau, Paola
23
Tolosa-Igualada, Miguel
18
González Royo, Carmen
17
Mogorrón Huerta, Pedro
.
Autor -
següent >
Paraules clau
31
Traducción
14
Fraseología
10
Corpus
10
Phraseology
10
Traducción audiovisual
.
Paraules clau -
següent >
Data de publicació
40
2020 - 2023
74
2010 - 2019
5
2001 - 2009
Tipus de document
52
Capítol de Llibre
47
Article en revista científica
17
Comunicació a congrés, pòster, etc.
2
Vídeo
1
Article en periòdic, magazine, etc.
.
Tipus de document -
següent >
Centre, unitat o servei
113
Universidad de Alicante. Departam...
14
Universidad de Alicante. Departam...
6
Universidad de Alicante. Departam...
3
Universidad de Alicante. Departam...
1
Universidad de Alicante. Departam...
.
Centre, unitat o servei -
següent >