Ir al contenido principal
Buscar
Menú de navegación
Idiomas
Valencià
Español
English
Inicio
Contacto
Ayuda
Registrarse para:
Mi RUA
Recibir actualizaciones por correo
Editar perfil
Buscar
Avanzada
Docencia
Institucional
Investigación
Revistas y Congresos
RUA
Buscar
Buscar:
Todo RUA
Investigación
Fraseología y Traducción Multilingüe (FRASYTRAM)
INV - FRASYTRAM - Artículos de Revistas
INV - FRASYTRAM - Capítulos de Libros
INV - FRASYTRAM - Comunicaciones a Congresos, Conferencias, etc.
por
Filtros actuales:
Título
Autor
Palabras clave
Fecha de publicación
Tipo de documento
Idioma
Centro, unidad o servicio
Equivale
Contiene
ID
No equivale
No contiene
No ID
Título
Autor
Palabras clave
Fecha de publicación
Tipo de documento
Idioma
Centro, unidad o servicio
Equivale
Contiene
ID
No equivale
No contiene
No ID
Título
Autor
Palabras clave
Fecha de publicación
Tipo de documento
Idioma
Centro, unidad o servicio
Equivale
Contiene
ID
No equivale
No contiene
No ID
Comenzar una nueva búsqueda
Añadir filtros:
Utilice filtros para refinar los resultados de la búsqueda.
Título
Autor
Palabras clave
Fecha de publicación
Tipo de documento
Idioma
Centro, unidad o servicio
Equivale
Contiene
ID
No equivale
No contiene
No ID
Resultados 1-2 de 2.
Anterior
página
1
Siguiente
página
Hits de ítem:
Items
Acceso
Vista previa
Fecha de publicación
Título
Autor/es
2021
Estudio de la variación fraseológica diatópica del español de España y de Argentina basado en corpus de sentencias: propuestas de traducción al alemán
Cuadrado-Rey, Analía
1-nov-2021
La traducción como perversión en la creación-recreación de la obra de teatro En Marge! – ¡Al Margen!
Carrión González, Paola
;
Belotto Martínez, Jesús
Descubre
Autor
1
Belotto Martínez, Jesús
1
Carrión González, Paola
1
Cuadrado-Rey, Analía
Palabras Clave
1
Collaborative translation
1
Culturema
1
Cultureme
1
Diatopy
1
Meta-theatricality
.
Palabras Clave -
siguiente >
Idioma
2
Español
Centro, unidad o servicio
2
Universidad de Alicante. Departam...