Eva: la musa secreta de Neruda en «Las furias y las penas»
Empreu sempre aquest identificador per citar o enllaçar aquest ítem
http://hdl.handle.net/10045/20641
Títol: | Eva: la musa secreta de Neruda en «Las furias y las penas» |
---|---|
Títol alternatiu: | Eva: the secret muse of Neruda in Las furias y las penas |
Autors: | Loyola, Hernán |
Paraules clau: | Neruda, Pablo | Frévaille, Eva | Enemiga | 1934 | Vanguardia | Enemy | Vanguard |
Àrees de coneixement: | Literatura Hispanoamericana |
Data de publicació: | de desembre-2011 |
Editor: | Universidad de Alicante. Unidad de Investigación "Recuperaciones del mundo precolombino y colonial en el siglo XX hispanoamericano" |
Citació bibliogràfica: | LOYOLA, Hernán. “Eva: la musa secreta de Neruda en «Las furias y las penas»”. América sin Nombre. N. 16 (dic. 2011). ISSN 1577-3442, pp. 75-92 |
Resum: | La figura de Eva Fréjaville se convierte en la clave de indagación de otro tiempo de amor secreto de Pablo Neruda plasmado en su poesía. Esta mujer, esposa momentánea de Alejo Carpentier y después del pintor Alejo Carpentier, con enigmas de origen y de vida, es base para la reconstrucción de un tiempo de vanguardias y bohemia en el que, en 1934, en Madrid, conoció a Pablo Neruda: «La enemiga» del poema «Las furias y las penas» sería Eva Fréjaville pero, por encima de aquella relación fugaz, desde un recuerdo confesado por Pablo Neruda, se reconstruye un episodio de la vida del poeta y de las relaciones mantenidas por varios creadores. La historia nos abre una nueva lectura del citado poema. | The figure of Eva Fréjaville is the key to a secret love Pablo Neruda reflected in his poetry. At the time, this enigmatic woman was the wife of Alejo Carpentier and later married the painter Alejo Carpentier. Little was know of her origins and life, and this becomes the basis for the reconstruction of a time of vanguard and bohemia in 1934, when she met Pablo Neruda. «The Enemy» of the poem «Las furias y las penas» would be Eva Fréjaville, however, this short affair, confessed by Pablo Neruda, allows a reconstruction of that time period and the relationships with other artists. Thus, history opens up a new reading of the well known poem. |
URI: | http://hdl.handle.net/10045/20641 | http://dx.doi.org/10.14198/AMESN2011.16.08 |
ISSN: | 1577-3442 | 1989-9831 (Internet) |
DOI: | 10.14198/AMESN2011.16.08 |
Idioma: | spa |
Tipus: | info:eu-repo/semantics/article |
Revisió científica: | si |
Versió de l'editor: | http://dfelg.ua.es/americasinnombre/ |
Apareix a la col·lecció: | América sin Nombre - 2011, N. 16. Revisiones de la Literatura Chilena |
Arxius per aquest ítem:
Arxiu | Descripció | Tamany | Format | |
---|---|---|---|---|
ASN_16_08.pdf | 732,72 kB | Adobe PDF | Obrir Vista prèvia | |
Tots els documents dipositats a RUA estan protegits per drets d'autors. Alguns drets reservats.