El humor como problema de traducción: análisis del doblaje al español de los elementos humorísticos basados en la homonimia, paronimia y polisemia en la serie South Park

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10045/127014
Registro completo de metadatos
Registro completo de metadatos
Campo DCValorIdioma
dc.contributor.advisorSanderson, John D.-
dc.contributor.authorLópez Martínez, Víctor-
dc.contributor.otherUniversidad de Alicante. Departamento de Filología Inglesaes_ES
dc.date.accessioned2022-09-16T07:22:53Z-
dc.date.available2022-09-16T07:22:53Z-
dc.date.issued2022-09-16-
dc.date.submitted2022-09-06-
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/10045/127014-
dc.description.abstractLa traducción del humor que se apoya en fenómenos lingüísticos plantea una serie de problemas añadidos en el medio audiovisual, donde las restricciones impuestas por la imagen obligan al traductor a llegar a un compromiso entre la lógica textual y la iconográfica. Este trabajo se centra concretamente en el análisis de las soluciones de traslado de aquellos elementos de índole humorística basados en la homonimia, la paronimia y la polisemia en el doblaje al español de la serie de comedia South Park. A tal fin, se toma como referencia un corpus de los ejemplos extraídos de la misma y ordenados por temática, mediante los cuales se busca delimitar la técnica de traducción predominante, establecer los posibles patrones responsables del éxito de la serie en España y evaluar si existen mermas en la transferencia del humor en la lengua y cultura meta.es_ES
dc.languagespaes_ES
dc.rightsLicencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0es_ES
dc.subjectTraducción del humor audiovisuales_ES
dc.subjectDoblajees_ES
dc.subjectHomonimiaes_ES
dc.subjectParonimiaes_ES
dc.subjectPolisemiaes_ES
dc.titleEl humor como problema de traducción: análisis del doblaje al español de los elementos humorísticos basados en la homonimia, paronimia y polisemia en la serie South Parkes_ES
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesises_ES
dc.rights.accessRightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess-
dc.identifier.uaprojectID2021-22-32599-C012-C4-168622-
Aparece en las colecciones:Grado en Traducción e Interpretación - Trabajos Fin de Grado

Archivos en este ítem:
Archivos en este ítem:
Archivo Descripción TamañoFormato 
ThumbnailEl_humor_como_problema_de_traduccion_analisis_del_dobl_Lopez_Martinez_Victor.pdf5,09 MBAdobe PDFAbrir Vista previa


Todos los documentos en RUA están protegidos por derechos de autor. Algunos derechos reservados.