Fuster Ortuño, María Ángeles La traducció feminista: comparació del concepte d'equivalència de la teoria feminista amb el de les escoles lingüístiques FUSTER ORTUÑO, María Ángeles. "La traducció feminista: comparació del concepte d'equivalència de la teoria feminista amb el de les escoles lingüístiques". Revista de lenguas y literaturas catalana, gallega y vasca. N. 11 (2005). ISSN 1130-8508, pp. 241-258 URI: http://hdl.handle.net/10045/2755 DOI: ISSN: 1130-8508 Abstract: L’objecte d’aquest treball és estudiar i analitzar les característiques generals i els objectius de les teories feministes de la traducció. Un dels pilars bàsics de la teoria feminista de la traducció és la noció del concepte d’equivalència, noció diferent a la que fins el moment estava tradicionalment acceptada. Per aquest motiu, analitzarem la concepció tradicional de l’equivalència de Roman Jakobson, Georges Mounin, J.C. Catford i Eugene A. Nida, pertanyents a les escoles lingüístiques, i explicarem les seues diferències respecte al concepte feminista de l’equivalència. Keywords:Traducció, Feminisme, Literatura Medieval Universidad Nacional de Educación a Distancia info:eu-repo/semantics/article