Baile López, Eduard Claves de lectura de las adaptaciones literarias al cómic: el caso del Tirant lo Blanc Lenguaje y Textos. 2023, 57: 1-15. https://doi.org/10.4995/lyt.2023.18949 URI: http://hdl.handle.net/10045/139302 DOI: 10.4995/lyt.2023.18949 ISSN: 1133-4770 Abstract: Se propone un análisis de las adaptaciones literarias al medio del cómic en función del interés para potenciar la lectura crítica en el aula, bajo la asunción de que su lenguaje multimodal redunda en un paradigma de margen interpretativo que sugiere al lector que complete el significado del texto. Por ello, se reflexiona sobre la inconveniencia de introducir adaptaciones que sirvan únicamente como meras lecturas previas a la del original, dado que este tipo de traslación intermedial carece de valor artístico intrínseco y no resultaría productivo; al contrario, aquellas adaptaciones constituidas como actos de revisión cuentan con potencial para fomentar la intervención descodificadora del alumnado, el cual, gracias a una visión autoral compleja, haría derivar factores interpretativos que enriquecerían el acercamiento al original. Tras reflexionar sobre los criterios de caracterización óptima de las adaptaciones, se indican también unos parámetros analíticos que se aplicarán brevemente sobre un corpus de adaptaciones del Tirant lo Blanc. Se desprende, finalmente, que el concepto convencional en torno al texto de lectura puede ser ampliado más allá de lo literario y que, asimismo, el análisis de los clásicos se puede valer de su resignificación en otros medios creativos. An analysis of literary adaptations into comics medium is proposed based on their appeal for promoting critical reading in the classroom, assuming that their multimodal and interdisciplinary language strengthen a paradigm of interpreting space which suggests readers that they complete the meaning of the text. For this reason, the inconvenience around introducing adaptations which serve as mere readings prior to the original ones is considered, since this kind of intermedial translations lack intrinsic artistic value so that they would not be productive; on the contrary, those adaptations constituted as revision acts potentially encourage students to establish decoding interventions given that they would find interpreting factors which would enrich the approach to the original book through a complex authorial vision. After meditating over the criteria for adaptation’s optimal characterization, some analytical parameters are also provided to be briefly applied through a corpus of adaptations based on Tirant lo Blanc. Finally, it may be deduced that the conventional concept of what a reading text is can be extended beyond literature and that, likewise, analyzing the classics is an operation which may get benefits from attending their respective resignifications in other creative media. Keywords:Cómic, Literatura, Lectura crítica, Didáctica, Adaptaciones literarias, Educación literaria, Comics, Literature, Critical reading, Didactics, Literary adaptations, Literary education Sociedad Española de la Lengua y la Literatura (SEDLL) info:eu-repo/semantics/article