Problemática de la interlingua como estrategia de traducción automática
Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/10045/7055
Title: | Problemática de la interlingua como estrategia de traducción automática |
---|---|
Authors: | Abaitua Odriozola, Joseba | Soler, Josep | Vivaldi Palatresi, Jorge |
Keywords: | Interlingua | Traducción automática | Representación del conocimiento | Inteligencia artificial | Primitivos semánticos | Redes semánticas | Diccionario de palabras |
Issue Date: | Jan-1989 |
Publisher: | Sociedad Española para el Procesamiento del Lenguaje Natural |
Citation: | ABAITUA ODRIOZOLA, Joseba; SOLER, Josep; VIVALDI PALATRESI, Jorge. “Problemática de la interlingua como estrategia de traducción automática”. Procesamiento del lenguaje natural. N. 7 (en. 1989). ISSN 1135-5948, pp. 157-166 |
URI: | http://hdl.handle.net/10045/7055 |
ISSN: | 1135-5948 |
Language: | spa |
Type: | info:eu-repo/semantics/article |
Appears in Collections: | Procesamiento del Lenguaje Natural - Nº 07 (enero 1989) |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
PLN_07_13.pdf | 282,2 kB | Adobe PDF | Open Preview | |
Items in RUA are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.