El género prospecto y el efecto de la traducción inglés-español en su legibilidad y facilidad de uso para el lector lego

Empreu sempre aquest identificador per citar o enllaçar aquest ítem http://hdl.handle.net/10045/54390
Información del item - Informació de l'item - Item information
Títol: El género prospecto y el efecto de la traducción inglés-español en su legibilidad y facilidad de uso para el lector lego
Autors: Martínez Motos, Raquel
Director de la investigació: Campos Pardillos, Miguel Ángel
Centre, Departament o Servei: Universidad de Alicante. Departamento de Traducción e Interpretación
Paraules clau: Género | Prospecto | Traducción | Legibilidad | Facilidad de uso | Lector lego
Àrees de coneixement: Traducción e Interpretación
Data de creació: 2015
Data de publicació: 2016
Data de lectura: 20-de gener-2016
Editor: Universidad de Alicante
URI: http://hdl.handle.net/10045/54390
Idioma: spa
Tipus: info:eu-repo/semantics/doctoralThesis
Drets: Licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0
Apareix a la col·lecció: Tesis doctorals

Arxius per aquest ítem:
Arxius per aquest ítem:
Arxiu Descripció Tamany Format  
Thumbnailtesis_martinez_motos.pdf3,95 MBAdobe PDFObrir Vista prèvia


Aquest ítem està subjecte a una llicència de Creative Commons Llicència Creative Commons Creative Commons