Ir al contenido principal
Buscar
Menú de navegación
Idiomas
Valencià
Español
English
Inicio
Contacto
Ayuda
Registrarse para:
Mi RUA
Recibir actualizaciones por correo
Editar perfil
Buscar
Avanzada
Docencia
Institucional
Investigación
Revistas y Congresos
RUA
Buscar
Buscar:
Todo RUA
Docencia
Trabajos y Proyectos Fin de Grado
Artes y Humanidades
Grado en Traducción e Interpretación - Trabajos Fin de Grado
por
Filtros actuales:
Título
Autor
Palabras clave
Fecha de publicación
Tipo de documento
Idioma
Centro, unidad o servicio
Equivale
Contiene
ID
No equivale
No contiene
No ID
Título
Autor
Palabras clave
Fecha de publicación
Tipo de documento
Idioma
Centro, unidad o servicio
Equivale
Contiene
ID
No equivale
No contiene
No ID
Comenzar una nueva búsqueda
Añadir filtros:
Utilice filtros para refinar los resultados de la búsqueda.
Título
Autor
Palabras clave
Fecha de publicación
Tipo de documento
Idioma
Centro, unidad o servicio
Equivale
Contiene
ID
No equivale
No contiene
No ID
Resultados 1-3 de 3.
Anterior
página
1
Siguiente
página
Hits de ítem:
Items
Acceso
Vista previa
Fecha de publicación
Título
Autor/es
16-sep-2022
El humor como problema de traducción: análisis del doblaje al español de los elementos humorísticos basados en la homonimia, paronimia y polisemia en la serie South Park
López Martínez, Víctor
18-jun-2021
La traducción para el doblaje de los juegos de palabras por polisemia y paronimia en Brooklyn 99
Vicente Alarcón, Verónica
29-jun-2022
La traducción para el doblaje en español de la paronimia y la polisemia en Modern Family
Bagán Ortuño, María Cristina
Descubre
Autor
1
Bagán Ortuño, María Cristina
1
López Martínez, Víctor
1
Vicente Alarcón, Verónica
Palabras Clave
3
Polisemia
2
Traducción del humor audiovisual
1
Elementos visuales
1
Homonimia
1
Juegos de palabras
.
Palabras Clave -
siguiente >
Fecha de publicación
2
2022
1
2021
Tipo de documento
3
Proyecto Fin de Carrera
Idioma
3
Español
Centro, unidad o servicio
2
Universidad de Alicante. Departam...
1
Universidad de Alicante. Departam...