Ir al contenido principal
Buscar
Menú de navegación
Idiomas
Valencià
Español
English
Inicio
Contacto
Ayuda
Registrarse para:
Mi RUA
Recibir actualizaciones por correo
Editar perfil
Buscar
Avanzada
Docencia
Institucional
Investigación
Revistas y Congresos
RUA
Buscar
Buscar:
Todo RUA
Docencia
Trabajos y Proyectos Fin de Grado
Artes y Humanidades
Grado en Traducción e Interpretación - Trabajos Fin de Grado
por
Filtros actuales:
Título
Autor
Palabras clave
Fecha de publicación
Tipo de documento
Idioma
Centro, unidad o servicio
Equivale
Contiene
ID
No equivale
No contiene
No ID
Título
Autor
Palabras clave
Fecha de publicación
Tipo de documento
Idioma
Centro, unidad o servicio
Equivale
Contiene
ID
No equivale
No contiene
No ID
Comenzar una nueva búsqueda
Añadir filtros:
Utilice filtros para refinar los resultados de la búsqueda.
Título
Autor
Palabras clave
Fecha de publicación
Tipo de documento
Idioma
Centro, unidad o servicio
Equivale
Contiene
ID
No equivale
No contiene
No ID
Resultados 1-10 de 16.
Anterior
página
1
2
Siguiente
página
Hits de ítem:
Items
Acceso
Vista previa
Fecha de publicación
Título
Autor/es
28-jun-2017
Elementos culturales en la serie televisiva "Dos chicas sin blanca": análisis traductológico
Pina Asensi, Pablo
28-jun-2017
Traducción de literatura infantil y la problemática de los elementos culturales: ¿adaptar o exotizar?
García Picó, Inés
28-jun-2017
Análisis comparativo de la traducción publicitaria inglés-español
González Bailador, Claudia
28-jun-2017
El manga y las influencias culturales en la traducción al español y alemán
Parra Escudero, María Isabel
28-jun-2017
La interpretación en los campos de concentración durante la Segunda Guerra Mundial
Bautista Ibáñez, Lydia
23-ene-2017
Estudio comparativo del papel del intérprete en hospitales públicos y privados de la provincia de Alicante
Cerdán Reina, Raquel
23-ene-2017
Interpretación médica: de la teoría a la práctica a partir de estudios de caso
Martínez Ferrando, Cristina
28-jun-2017
Análisis comparativo de las traducciones de Edgar Allan Poe, el caso de “The Fall of the House of Usher”, “The Cask of Amontillado” y “The Masque of the Red Death”
Esquinas López, Rosana
28-jun-2017
Los problemas de equivalencia en la traducción gastronómica chino-español/español-chino
Sánchez Rubio, Alicia
28-jun-2017
Estándares y herramientas libres para la localización
Gil Amat, Gala
Descubre
Autor
1
Alcorisa Domínguez, Jose
1
Bautista Ibáñez, Lydia
1
Beltrán Bru, Asunción
1
Cerdán Reina, Raquel
1
Escribano Meseguer, Lucía
.
Autor -
siguiente >
Palabras Clave
5
Traducción
2
Alicante
2
Elementos culturales
2
Humor
2
Lenguas
.
Palabras Clave -
siguiente >
Tipo de documento
16
Proyecto Fin de Carrera
Centro, unidad o servicio
11
Universidad de Alicante. Departam...
2
Universidad de Alicante. Departam...
1
Universidad de Alicante. Departam...
1
Universidad de Alicante. Departam...
1
Universidad de Alicante. Departam...
.
Centro, unidad o servicio -
siguiente >