Ir al contenido principal
Buscar
Menú de navegación
Idiomas
Valencià
Español
English
Inicio
Contacto
Ayuda
Registrarse para:
Mi RUA
Recibir actualizaciones por correo
Editar perfil
Buscar
Avanzada
Docencia
Institucional
Investigación
Revistas y Congresos
RUA
Buscar
Buscar:
Todo RUA
Investigación
Traducció de Clàssics Valencians a Llengües Europees. Estudis Literaris, Lingüístics i Traductològics Comparats
INV - TRACLAVAL - Articles de Revistes
INV - TRACLAVAL - Capítols de Llibres
INV - TRACLAVAL - Comunicacions a Congressos, Conferències, etc.
INV - TRACLAVAL - Llibres
INV - TRACLAVAL - Vària
por
Filtros actuales:
Título
Autor
Palabras clave
Fecha de publicación
Tipo de documento
Idioma
Centro, unidad o servicio
Equivale
Contiene
ID
No equivale
No contiene
No ID
Título
Autor
Palabras clave
Fecha de publicación
Tipo de documento
Idioma
Centro, unidad o servicio
Equivale
Contiene
ID
No equivale
No contiene
No ID
Comenzar una nueva búsqueda
Añadir filtros:
Utilice filtros para refinar los resultados de la búsqueda.
Título
Autor
Palabras clave
Fecha de publicación
Tipo de documento
Idioma
Centro, unidad o servicio
Equivale
Contiene
ID
No equivale
No contiene
No ID
Resultados 1-10 de 11.
Anterior
página
1
2
Siguiente
página
Hits de ítem:
Items
Acceso
Vista previa
Fecha de publicación
Título
Autor/es
15-oct-2008
Crònica: II Curs Internacional de Traducció de Clàssics Valencians: Clàssics Valencians Poliglotes
Fuster Ortuño, María Ángeles
;
Sánchez-López, Elena
nov-2003
Actualitzem els clàssics: traducció, literatura romànica i ensenyament dels clàssics valencians (la Queste del saint graal i el Tirant lo Blanch)
Martines, Vicent
2007
Curial e Güelfa multilingüe. Les traduccions de Curial e Güelfa al castellà i a l’anglés: concordances i traduccions
Fuster Ortuño, María Ángeles
30-oct-2007
Concepte d’“equivalència”: gènere i traducció. Jocs de perspectives no equivalents entre la teoria feminista i les escoles lingüístiques
Fuster Ortuño, María Ángeles
2005
La traducció feminista: comparació del concepte d'equivalència de la teoria feminista amb el de les escoles lingüístiques
Fuster Ortuño, María Ángeles
2007
Recepció multilingüe de la literatura medieval catalana. Traduccions i edició interlineal poliglota del Curial e Güelfa
Fuster Ortuño, María Ángeles
2007
Traducció, difusió i recepció poliglota dels clàssics de la literatura catalana. Les traduccions del Curial e Güelfa (edició interlineal multilingüe)
Fuster Ortuño, María Ángeles
23-oct-2008
Recursos lingüístics i traducció a Internet
Fuster Ortuño, María Ángeles
30-oct-2008
Filología y traducción: la aplicación de las nuevas tecnologías al análisis y la traducción de los clásicos catalanes
Fuster Ortuño, María Ángeles
;
Sánchez-López, Elena
;
Ruiz Guardiola, Ramón
2006
Lectors i traduccions per a Tirant lo Blanch: Quixot, Renaixement, Barroc i Il·lustració per a la recepció de Tirant lo Blanch a Europa
Martines, Vicent
Descubre
Autor
8
Fuster Ortuño, María Ángeles
2
Martines, Vicent
2
Sánchez-López, Elena
1
Martines, Josep
1
Ruiz Guardiola, Ramón
.
Autor -
siguiente >
Palabras Clave
2
Curial e Güelfa
2
Feminisme
2
Literatura medieval
2
TIC
1
Abstracció
.
Palabras Clave -
siguiente >
Fecha de publicación
1
2009
3
2008
4
2007
1
2006
1
2005
1
2003
Tipo de documento
5
Capítulo de Libro
3
Artículo en revista científica
2
Presentación
1
Preprint
Idioma
10
Valenciano
1
Español
Centro, unidad o servicio
7
Institut Interuniversitari de Fil...
4
Universidad de Alicante. Departam...