A typology of calques: the calquing mechanism in contemporary Basque

Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem: http://hdl.handle.net/10045/21709
Información del item - Informació de l'item - Item information
Título: A typology of calques: the calquing mechanism in contemporary Basque
Autor/es: Alberdi Larizgoitia, Xabier
Palabras clave: Calco lingüístico | Tipología (del calco) | Neología | Préstamo | Lengua vasca | Linguistic calque | Tipology (of calques) | Word formation | Borrowing | Basque language
Área/s de conocimiento: Lingüística General | Filología Vasca
Fecha de publicación: 2010
Editor: Universidad de Alicante. Departamento de Filología Española, Lingüística General y Teoría de la Literatura
Cita bibliográfica: ALBERDI LARIZGOITIA, Xabier. “A typology of calques: the calquing mechanism in contemporary Basque”. ELUA. Estudios de Lingüística. N. 24 (2010). ISSN 0212-7636, pp. 13-35
Resumen: En este trabajo se define, en primer lugar, el concepto de calco, y se establece una clara diferencia conceptual entre los términos calco, préstamo e interferencia. A continuación, se ofrece una tipología del calco en la que se proponen las siguientes categorías: calco semántico, léxico, léxico-sintáctico, fraseológico, morfosintáctico y discursivo. En la bibliografía existente en torno al euskera se suelen señalar con insistencia muchos calcos erróneos o inaceptables, derivados de la interferencia del castellano o el francés. En este artículo, en cambio, se subrayan la importancia y el carácter enriquecedor del calco en euskera a la hora de formar nuevas palabras, y no sólo en el ámbito de los lenguajes de especialidad. En concreto, se subraya la importancia que en euskera tienen los calcos aceptables pertenecientes al nivel léxico. Además, se indican algunos de los criterios que se deben tener en cuenta a la hora de decidir sobre la aceptabilidad de un calco, y se insiste en la idea del calco como medio y mecanismo inductor para la formación de nuevas palabras. | The paper begins with a definition of calques that differentiates clearly between calque, loan and interference. Next calques are classified as semantic, lexical, lexical-phraseological, lexical-syntactic, phraseological, morphosyntactic and discourse calques. The literature on Basque contains frequent statements about the incorrectness or unacceptability of many calques attributed to Castilian or French interference. This paper, on the contrary, stresses the importance of calques and their potential for enriching the Basque language by facilitating the creation of new words in both general and specialized vocabularies. The paper emphazes the utility of well-constructed lexical calques in Basque, and criteria are set forth for evaluating the acceptability of a given calque, viewing calques as both a means and a mechanism of new word creation.
Patrocinador/es: This paper is one product of a two-year research project funded by the University of the Basque Country, ‘Interference and calques from neighbouring languages in the language of the media’ (UE08/05).
URI: http://hdl.handle.net/10045/21709 | http://dx.doi.org/10.14198/ELUA2010.24.01
ISSN: 0212-7636 | 2171-6692 (Internet)
DOI: 10.14198/ELUA2010.24.01
Idioma: eng
Tipo: info:eu-repo/semantics/article
Revisión científica: si
Aparece en las colecciones:ELUA. Estudios de Lingüística Universidad de Alicante - 2010, N. 24

Archivos en este ítem:
Archivos en este ítem:
Archivo Descripción TamañoFormato 
ThumbnailELUA_24_01.pdf174,99 kBAdobe PDFAbrir Vista previa


Todos los documentos en RUA están protegidos por derechos de autor. Algunos derechos reservados.