Hacia una enseñanza plurilingüe: Adaptación de Lingüística aplicada a la Traducción al inglés como lengua vehicular
Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://hdl.handle.net/10045/130492
Registro completo de metadatos
Campo DC | Valor | Idioma |
---|---|---|
dc.contributor | Adquisición y Enseñanza de Segundas Lenguas y Lenguas Extranjeras de la Universidad de Alicante (ACQUA) | es_ES |
dc.contributor | Investigación en Género (IG) | es_ES |
dc.contributor | Grupo de Investigación sobre la Ironía y el Humor en Español (GRIALE) | es_ES |
dc.contributor.author | Galindo-Merino, M. Mar | - |
dc.contributor.author | Méndez Santos, María del Carmen | - |
dc.contributor.author | Pérez Bernabeu, Aarón | - |
dc.contributor.author | Timofeeva Timofeev, Larissa | - |
dc.contributor.author | Amorós Céspedes, María de la Cruz | - |
dc.contributor.author | Vives Pérez, Vicente | - |
dc.contributor.other | Universidad de Alicante. Departamento de Filología Española, Lingüística General y Teoría de la Literatura | es_ES |
dc.date.accessioned | 2022-12-19T12:17:59Z | - |
dc.date.available | 2022-12-19T12:17:59Z | - |
dc.date.issued | 2022 | - |
dc.identifier.citation | Galindo Merino, M.ª M., et al. "Hacia una enseñanza plurilingüe: Adaptación de Lingüística aplicada a la Traducción al inglés como lengua vehicular". En: Satorre Cuerda, Rosana (coord.). Memorias del Programa de Redes de investigación en docencia universitaria. Convocatoria 2021-22 = Memòries del Programa de Xarxes de investigació en docència universitària. Convocatòria 2021-22. Alacant: Universitat d’Alacant, 2022. ISBN 978-84-09-45382-5, pp. 971-986 | es_ES |
dc.identifier.isbn | 978-84-09-45382-5 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10045/130492 | - |
dc.description.abstract | Este trabajo presenta una propuesta de enseñanza en inglés (English as a Medium of Instruction; EMI, inglés como lengua vehicular) de la asignatura Lingüística aplicada a la Traducción (código 32510), troncal de primero del grado en Traducción e Interpretación (especialidades de inglés, francés y alemán) de la Universidad de Alicante. Desde que comenzaran a impartirse los planes de estudios de los grados tras la reforma de Bolonia, este curso se ofrece en valenciano y en castellano, pero nunca se ha impartido en inglés, a pesar del alto número de estudiantes de la especialidad de inglés matriculados en ella y de la fuerte presencia de alumnos Erasmus que escogen esta formación. Por ello, desde el área de Lingüística General, planteamos revisar esta materia y diseñar su impartición en inglés, con las modificaciones y adaptaciones pertinentes, a fin de contribuir a la oferta de cursos ofrecidos en inglés en la Facultad de Filosofía y Letras y en línea con la vocación de plurilingüismo e internacionalización de la Universidad de Alicante. | es_ES |
dc.language | spa | es_ES |
dc.publisher | Universitat d’Alacant | es_ES |
dc.rights | © De l’edició: Rosana Satorre Cuerda, Asunción Menargues Marcilla, Rocío Díez Ros & Neus Pellin Buades; del text: les autores i autors; d’aquesta edició: Universitat d’Alacant | es_ES |
dc.subject | EMI | es_ES |
dc.subject | Inglés como lengua de instrucción | es_ES |
dc.subject | Lingüística | es_ES |
dc.subject | Traducción | es_ES |
dc.title | Hacia una enseñanza plurilingüe: Adaptación de Lingüística aplicada a la Traducción al inglés como lengua vehicular | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/bookPart | es_ES |
dc.relation.publisherversion | http://hdl.handle.net/10045/130244 | es_ES |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | - |
Aparece en las colecciones: | INV - GRIALE - Capítulos de Libros Docencia - Redes ICE - Capítulos de Libros INV - Investigación en Género - Capítulos de Libros INV - ACQUA - Capítulos de Libros |
Archivos en este ítem:
Archivo | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
Memories-Xarxes-ICE-2021-22_051.pdf | 1,01 MB | Adobe PDF | Abrir Vista previa | |
Todos los documentos en RUA están protegidos por derechos de autor. Algunos derechos reservados.