La gestación y desarrollo de la revista MonTI: una revista académica de traducción con algunas particularidades
Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://hdl.handle.net/10045/130149
Registro completo de metadatos
Campo DC | Valor | Idioma |
---|---|---|
dc.contributor | Traducción: Fuentes Bibliográficas, Análisis y Mediación Intercultural | es_ES |
dc.contributor.author | Franco Aixelá, Javier | - |
dc.contributor.other | Universidad de Alicante. Departamento de Traducción e Interpretación | es_ES |
dc.date.accessioned | 2022-12-07T12:49:11Z | - |
dc.date.available | 2022-12-07T12:49:11Z | - |
dc.date.issued | 2010-12 | - |
dc.identifier.citation | Panace@. 2010, 11(32): 147-150 | es_ES |
dc.identifier.issn | 1537-1964 | - |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/10045/130149 | - |
dc.description.abstract | La revista académica MonTI (Monografías de Traducción e Interpretación) nació como proyecto interuniversitario (Universidades de Alicante, Jaime I y Valencia) en el año 2009. MonTI se caracteriza especialmente por intentar ser rigurosa, colaborativa, transparente, internacionalista, abierta, plural y democrática. En la siguiente presentación intentaré explicar estas características de forma pormenorizada. | es_ES |
dc.description.abstract | MonTI (Monographs in Translation and Interpreting) is an academic journal born as an inter-university project (Universities of Alicante and Valencia, Jaume I University). MonTI is characterized in particular by its efforts to be rigorous, collaborative, internationalist, open, pluralistic and democratic. In this presentation I will try to explain these characteristics in detail. | es_ES |
dc.language | spa | es_ES |
dc.publisher | Tremédica | es_ES |
dc.rights | © Panace@ | es_ES |
dc.subject | Traducción | es_ES |
dc.subject | Investigación | es_ES |
dc.subject | Teoría | es_ES |
dc.subject | Publicaciones académicas | es_ES |
dc.subject | Pluralidad lingüística | es_ES |
dc.subject | Revista | es_ES |
dc.subject | Translation | es_ES |
dc.subject | Research | es_ES |
dc.subject | Theory | es_ES |
dc.subject | Academic publications | es_ES |
dc.subject | Language pluralism | es_ES |
dc.subject | Journal | es_ES |
dc.title | La gestación y desarrollo de la revista MonTI: una revista académica de traducción con algunas particularidades | es_ES |
dc.title.alternative | The gestation and development of MonTI (Monographs in Translation and Interpreting) – a translation journal with special features | es_ES |
dc.type | info:eu-repo/semantics/article | es_ES |
dc.peerreviewed | si | es_ES |
dc.relation.publisherversion | https://www.tremedica.org/panacea/v11-n32-diciembre-2010/ | es_ES |
dc.rights.accessRights | info:eu-repo/semantics/openAccess | es_ES |
Aparece en las colecciones: | INV - INBITRA - Artículos de Revistas |
Archivos en este ítem:
Archivo | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
Franco-Aixela_2010_Panacea_147-150.pdf | 708,48 kB | Adobe PDF | Abrir Vista previa | |
Todos los documentos en RUA están protegidos por derechos de autor. Algunos derechos reservados.