Edición, traducción y estudio de las obras completas de Jaume Gil / Iacobus Aegidi

Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10045/110971
Información del item - Informació de l'item - Item information
Title: Edición, traducción y estudio de las obras completas de Jaume Gil / Iacobus Aegidi
Authors: Macià, Marina
Keywords: Jaume Gil | Xàtiva | Dominicos | Latín | Corona de Aragón
Issue Date: 15-Dec-2020
Abstract: Esta tesis pretende realizar la edición crítica de la obra completa latina del autor del siglo XV Iacobus Aegidi o Jaume Gil, acompañada de una traducción castellana anotada y un estudio introductorio. Nacido en Xàtiva, fue miembro de la Orden Predicadores y estuvo en contacto con las altas esferas de su tiempo como el papa Calixto III, de la familia de los Borja, el rey Alfonso el Magnánimo, de la Corona de Aragón o el posterior papa Pío II; estos dos últimos personajes, estuvieron muy en sintonía con la corriente humanística renacentista, que comenzaba a cobrar cada vez mayor importancia. Por lo que respecta a las fuentes y al estado de la cuestión, su obra se conserva en dieciocho manuscritos, conservados principalmente en bibliotecas italianas. También fue escuetamente mencionado por bibliógrafos de los siglos XVIII y XIX como J. Rodríguez (1747), Ximeno (1747) o J. Pastor (1827 y 1830), menciones recogidas a su vez, por Thomas Kaeppeli (1975) en su obra Scriptores Ordinis Praedicatorum Medii Aevi (vol. II).
URI: https://vertice.cpd.ua.es/233145 | http://hdl.handle.net/10045/110971
Language: spa
Type: video
Rights: Licencia Creative Commons Reconocimiento-NoComercial-SinObraDerivada 4.0
Peer Review: no
Appears in Collections:Jornadas de Investigación Filosofía y Letras 2020 - Estudios Literarios
INV - CODOLVA - Comunicaciones a Congresos, Conferencias, etc.

Files in This Item:
Files in This Item:
File SizeFormat 
233513.mp428,16 MBVideo MP4Open Preview


Items in RUA are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.