‘Don’t you ma’am me!’: A Construction-based Analysis of the Schema ‘don’t you V me’ Expressing Disapproval in English
Por favor, use este identificador para citar o enlazar este ítem:
http://hdl.handle.net/10045/108793
Título: | ‘Don’t you ma’am me!’: A Construction-based Analysis of the Schema ‘don’t you V me’ Expressing Disapproval in English |
---|---|
Autor/es: | Sánchez Fajardo, José Antonio |
Grupo/s de investigación o GITE: | Lexicología y Lexicografía (LyL) |
Centro, Departamento o Servicio: | Universidad de Alicante. Departamento de Filología Inglesa |
Palabras clave: | Spoken discourse | Disapproval | Constructional schema | Corpus | Conversion |
Área/s de conocimiento: | Filología Inglesa |
Fecha de publicación: | 2-sep-2020 |
Editor: | University of Gothenburg. Department of Languages and Literatures |
Cita bibliográfica: | Nordic Journal of English Studies. 2020, 19(1): 322-349 |
Resumen: | The cognitive construction grammar (CCxG) approach can be used to examine the correlation between a constructional schema (CS) and an illocutionary force, in spoken discourse. This study aims to explore the construction [D(Y)[X]viM]j as in “Don’t you ma’am me” in the expression of disapproval or reprimand through the CxG-based examination of data obtained from three corpora: The Movie Corpus (TMC), The TV Corpus (TTVC) and the Corpus of American Soap Operas (CASO). Five constructional schemas (CS-0 to CS-4) have been identified, and they pertain to a network of constructions in which low-level CSs are more unambiguous and productive than high-level ones. Although constant elements of such constructions contribute to a more solid correlation of form and meaning, the variable (verb) undergoes a process of functional shift to guarantee the formulaic constituency of these constructions and the expression of disapproval in a given communicative situation. A distinctive feature of the converted verb is its connection (or anchoring) to the preceding move, which can be either semantic or morphological (or echoic), the latter being, on some occasions, detached from the original meaning of the verb. |
URI: | http://hdl.handle.net/10045/108793 |
ISSN: | 1654-6970 |
Idioma: | eng |
Tipo: | info:eu-repo/semantics/article |
Derechos: | Creative Commons Attribution 4.0 License |
Revisión científica: | si |
Versión del editor: | https://njes-journal.com/articles/abstract/537/ |
Aparece en las colecciones: | INV - Lexicología y Lexicografía - Artículos de Revistas |
Archivos en este ítem:
Archivo | Descripción | Tamaño | Formato | |
---|---|---|---|---|
Sanchez-Fajardo_2020_NJES.pdf | 374,51 kB | Adobe PDF | Abrir Vista previa | |
Este ítem está licenciado bajo Licencia Creative Commons